【防弾少年団】 BTS – Love Maze 歌詞 和訳 (日本語)

防弾少年団 BTS Love maze

一気に耳に突き刺さる感性的なメロディーとともにが曲を作った意図と真実性が歌詞でそのまま感じられる。

今回のアルバムの中で一番気に入る歌。

防弾少年団のメンバーたちがアルバムに電撃的に参加し、曲についての期待をたくさんしたが、予想したより真正性をもって自分をさらけ出しているアルバムだと思う。

【防弾少年団】 BTS – Love Maze

防弾少年団 BTS Love maze歌詞 和訳

作詞 : Pdogg、Jordan`DJ Swivel`Young、Candace Nicole Sosa、RM、シュガー、j-hope、チョンパビ、ADORA

作曲 : Pdogg、Jordan`DJ Swivel`Young、Candace Nicole Sosa、RM、シュガー、j-hope、チョンパビ、ADORA

全曲歌詞

【防弾少年団】 BTS – Love Maze 歌詞 和訳

Cuz I’ll be in love maze
Cuz I’ll be in love maze

Cuz I’ll be in love maze
Cuz I’ll be in love maze

선택의 미로 속에 갇혀

選択の迷路の中に閉じ込められて

막다른 혼돈 속에 지쳐

行き詰った混沌の中に疲れて

우린 정답을 찾아 헤맸었지만

僕たちは正解を探して彷徨っていたけど

Lost in the maze, in the darkness

끝없이 길을 달리고 달려봐도

果てしない道をいくら走り続けても

저 수많은 거짓 아우성들이

.あの数えきれない嘘の叫びが

우릴 갈라놓을 수 있어

.僕達を引き離すかもしれない

정말인 걸 baby

本当だよbaby

우린 우리만 믿어야 해

僕たちは僕たちだけを信じなきゃならない

두 손 놓치면 안 돼

手を放したらだめだ

영원히 함께여야 해

永遠に一緒じゃなきゃ

남들은 얘기해

周りのやつらは言う

이럼 너만 바보 돼

このままじゃお前だけがバカになるって

But I don’t wanna use my head
I don’t wanna calculate
Love ain’t a business
Rather like a fitness

머리 쓰며 사랑한 적 없기에

頭を使って恋をしたことはないから

추울 걸 알아 겨울처럼 말야

寒いとわかってる 冬みたいにさ

그래도 난 부딪치고 싶어 ayy

それでも僕はぶつかってみたいayy

니가 밀면 넘어질게 날 일으켜줘 yeah

.君が押したら倒れるから 僕を起こしてよyeah

내가 당겨도 오지 않아도 돼

僕が引っ張ったって来なくてもいいよ

Let them be them
Let us be us
Love is a maze damn
But you is amaze yeah

Take my ay ay hand 손을 놓지 마

Take my ay ay hand 手を離さないで

Lie ay ay 미로 속에서

Lie ay ay 迷路の中で

My ay ay 절대 날 놓치면 안돼

My ay ay 絶対に僕を離したらだめだよ

In love maze

Take my ay ay hand 손을 놓지 마

Take my ay ay hand 手を離さないで

My ay ay 더 가까이 와

My ay ay もっと近くに来て

My ay ay 절대 엇갈리면 안돼

My ay ay 絶対に行き違ったらだめだよ

In love maze

남들이 뭐라던 듣지 말자

他人が何と言おうが聞かないようにしよう

Just let’em talk 누가 뭐라건

Just let’em talk 誰が何と言おうと

그럴 수록 난 더 확신이 생겨

ますます僕は確信が生まれる

Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah

Can’t you hear me 날 믿어야 해

Can’t you hear me 僕を信じて

Baby just don’t give a damn

Promise 내게 약속해

Promise 僕に約束して

사방이 막혀있는 미로 속 막다른 길

四方が塞がっている迷路の中 行き止まり

이 심연 속을 우린 거닐고 있지

この深淵の中を僕たちは歩いている

저기 가느다란 빛

あそこに一筋の光

그 낙원을 향해 헤매고 있기를

その楽園に向かって彷徨っていることを

명심해 때론 거짓은 우리 사일 가르려 하니

胸に刻め 時に嘘は僕たちの中を引き裂こうとするから

시련은 우릴 속이려 하지 but

試練は僕たちを騙そうとするからbut

그럴 땐 내게 집중해

その時は僕に集中して

어둠 속에선 우리면 충분해

闇の中では僕たちで十分だ

덧없는 거짓 속에서

空しい嘘の中で

우리가 함께면 끝이 없는 미로조차 낙원

僕たちが一緒なら終わりのない迷路さえ楽園だ

Take my ay ay hand 손을 놓지 마

Take my ay ay hand 手を離さないで

Lie ay ay 미로 속에서

Lie ay ay 迷路の中で

My ay ay 절대 날 놓치면 안돼

My ay ay 絶対に僕を離したらだめだよ

In love maze

뭐 어쩌겠어 우린 공식대로 와 있고

何をどうしろって言うんだ 僕たちは公式通りに来ていて

그래 어쩌겠어 그 법에 맞춰 맞닿아있어

どうしよもない そのやり方に合わせて触れ合っている

방황하는 이 미로도

彷徨っているこの迷路も

미지수의 그 기로도

未知数のその分かれ道も

서로를 위한 섭리 중 하나인걸

お互いのための摂理の中のひとつだってことを

난 늘 생각해 영원은 어렵대도

ぼくはいつも考えてる 永遠は難しくても

해보고 싶다고 그래 영원해 보자고

やってみたいって 永遠にやってみようと

둘만의 산, 둘만의 climb

二人だけの山、二人だけのclimb

둘만의 세계의 축, 둘만의 마음

二人だけの世界の軸、二人だけの心

출구를 향한 travel

出口へと向かうtravel

잡은 두 손이 지도가 되어

握り合った手が地図となって

Take my ay ay hand 손을 놓지 마

Take my ay ay hand 手を離さないで

Lie ay ay 미로 속에서

Lie ay ay 迷路の中で

My ay ay 절대 날 놓치면 안돼

My ay ay 絶対に僕を離したらだめだよ

In love maze

Take my ay ay hand 손을 놓지 마

Take my ay ay hand 手を離さないで

My ay ay 더 가까이 와

My ay ay もっと近くに来て

My ay ay 절대 엇갈리면 안돼

My ay ay 絶対に行き違ったらだめだよ

In love maze

     

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。